Skip to main content

How do I dub a video?

Translate videos into 93 languages in minutes. Upload a file or link, enable lip-sync, and edit translations with voice and style options

Meg avatar
Written by Meg
Updated yesterday

This feature is available on all plans.

📌 ​For Freemium/Starter/Creator plan users: Dubbing minutes are deducted from your total video minute balance. You will be unable to publish videos dubbed from a YouTube link.

⚠️ Freemium users will not have access to Dubbing with lip-sync.

📌 For Enterprise users: This is a credit consumption based feature that will deduct from your credit balance. Use our Enterprise credits guide here to learn more.

If you would like to upgrade your plan, please refer to our upgrade guide.


How to use AI Video Dubbing

  1. Go to the Video dubbing tab in the sidebar

  2. Upload a video file by clicking or dragging it in — or paste a YouTube link

  3. Set the following parameters:

    • Project name

    • Original language

    • Dub to: Select the target language(s)

    • Lip Sync (Starter, Creator, and Enterprise only): Toggle on to sync lip movements to the translated audio if your video includes people speaking

    • Video duration setting:

      • Choose between:

        • Adaptive video duration (default): Adjusts video playback to better match the length of the translated voiceover. Recommended for instructional content.

        • Original video duration: Keeps the original video speed, adjusting only the voiceover. Best for persuasive content where visual timing is critical.

  4. Click Generate. A folder will be created in My videos, containing the original and dubbed version(s).

  5. Publish the versions you want to share.


How to securely edit translations

📌 This feature is only available to Starter, Creator, and Enterprise plan customers.

If you're on the Freemium Plan and would like to upgrade, please refer to our guide

  1. Dub your video using the Video dubbing feature.

  2. After the dubbed version is generated, click Edit.

  3. Update translations directly in the editor but ensure the original meaning stays intact.

    • “It was sunny in London” → “The sun was shining in London”

    • “It was sunny in London” → “It was raining in London”

  4. Generate the final version. You can choose to enable lip sync at this stage, even if it wasn’t selected initially.


How to proofread your dubs

  1. Navigate My videos and select a dubbed video project.

  2. Access the original language version.

  3. Alter the transcription as required

  4. After validation click Generate

  5. Select Update Translations

💡 The new transcript will be used as a source for all future dubbed versions of this video!


💬 FAQs

How many languages is video dubbing available for?

We have 93 languages available for video dubbing.

How many credits does Lip sync consume?

Lip sync consumes 240 credits for one minute of AI dubbing.

What are the supported formats, file size & video resolution?

Supported upload formats include: .mp4, .mov, and .webm
Maximum file size of 5GB or a duration of up to 2.5 hours.
Maximum video resolution is 4k (3840, 2160)

What frame rates should videos be recorded at?

We accept videos recorded at any of the following frame rates (frames per second). If your clip is recorded at a different speed, we’ll automatically convert it to the nearest one on the list:

  • 23.98 fps

  • 24 fps

  • 25 fps

  • 29.97 fps

  • 30 fps

  • 50 fps

  • 59.94 fps

  • 60 fps

For sound, what quality levels frame rates should videos be recorded at?

For sound, we work with the following quality levels (shown in kilohertz, kHz):

  • 8 kHz (8,000 samples/s)

  • 16 kHz (16,000 samples/s)

  • 22.05 kHz (22,050 samples/s)

  • 24 kHz (24,000 samples/s)

  • 32 kHz (32,000 samples/s)

  • 44.1 kHz (44,100 samples/s)

  • 48 kHz (48,000 samples/s)

  • 96 kHz (96,000 samples/s)

What are the limits for Youtube uploads and links?

YouTube upload is limited to 10 minutes per user and 2 minutes per video link. YouTube videos longer than 2 minutes will be trimmed.

If I published several language versions how can I view them?

If multiple language versions are published, they will all be accessible via a single link using the multilingual video player.

Does retranslation affect the whole video?

Yes, retranslation affects the whole video, not just the section you edited.

Can I change the speaker assignment?

You are currently not able to change the speaker assignment for this feature.

Does retranslating or proofreading a dubbed video use additional credits?

No, retranslating dubbed videos does not consume extra credits.

Did this answer your question?